Home > Lessons > Lesson 1 Basic Knowledge > Daily Figurative Slang 8
Chinese Lessons
Experiencing Chinese
Chinese Lessons
Daily Figurative Slangs 8

chī
lǎo
běn

Live off one's past gains


jiě
shì


lǎo
běn

jìu
shì
zuì
kāi
shǐ
shí
de
tóu



yù
yuán
lái
de



chéng


gòng
xiàn
hé
néng

děng

zuò
shēng


rú
guǒ

bǎ
běn
tóu
jìn
qù
le

lǎo
shì
bù
zhuàn
qián

zuì
hòu
lián

lǎo
běn

dōu
péi
guāng
le


gè
rén
méi
yǒu
shí
me
xīn
de
zuò
wèi

zhī
shì

kào
guò
qù
de
shēng
yù
huò
yǐng
xiǎng
shēng
cún

dāng
rán
bù
huì
cháng
jǐu
de

suǒ

chī
lǎo
běn
de
rén
shì
huì
bèi
rén
qiáo
bù

huò
méi
yǒu
qián
tú
de


Explanation: Lao Ben is your starting capital, here is used as a metaphor for your past qualifications, achievements and capabilities. Take business as an example, after you put in your starting capital, if you can't make a profit from it, you'll be losing your "old capital". And as a man, if he only rests on his laurels gained before but makes no new accomplishments, it won’t last very long. Therefore, those who live off their past gains will be looked down upon and won't have a prospect.







1
1



shēng

zěn
me
yàng


lǎo
bǎn




hāi

bié

le

zhè

duàn
shí
jiān
quán
kào
chī
lǎo
běn

xiàn
zài
shēng

nán
zuò
yā


Ex1.:

A: How is the business, Manager Li?

B: Don't mention it. I've been living off my past gains all these days. It's getting harder and harder to make money.


2
2




de
shēn

bù
cuò
ma




quán
shì
chī
guò
qù
de
lǎo
běn

xiàn
zài
tiān
tiān
zhè
me
máng

duàn
liàn
tài
shǎo


tiān


tiān
pàng
le


Ex2.:

A: You are in very good health, ah?

B: That's all built on my past. Now I'm too busy to find time for exercise. I'm putting on weight day by day.


3
3

wǒ
men
gōng

suī
rán
shì
zhù
míng
de
dà
gōng


dàn
shì
wǒ
men
yìng
gāi
zài
gōng
zuò
shàng
yǒu
chuàng
zào
xìng

fā
huī
xiǎng
xiàng


gǎn
yú
fǒu
dìng
guò
qù

bù
néng
guāng
chī
lǎo
běn


Ex3.: We are a big company with a high reputation, but still needs to blaze new trails and be bold to negate our past. It won't do if we just live off our past gains.

chū

tǒng

Punching bag


jiě
shì

yě
jiào

shòu

bāo


jìu
shì
wú
duān
shòu

de
rén


Explanation: Also called shou qi bao. This is a metaphor for those who are bullied or suffer wrong for no reason.



bié
yǒu
huǒ
jìu
wǎng
wǒ
shēn
shàng
fā

wǒ
bù
shì

de
chū

tǒng


Ex.: Don't take it out on me. I'm not here for you to vent your anger on.


<<  Previous         Next  >>