丽
丽
:
天
气
越
来
越
冷
了
,
我
要
去
买
几
件
过
冬
的
衣
服
。
麦
克
:
我
和
你
一
起
去
吧
。
我
正
想
买
一
件
羽
绒
服
呢
。
丽
丽
:
我
要
买
的
东
西
可
不
少
呢
:
大
衣
、
毛
衣
、
围
巾
、
手
套
等
等
。
麦
克
:
现
在
早
晚
温
差
很
大
,
人
们
很
容
易
感
冒
。
丽
丽
:
是
的
,
我
们
要
注
意
保
暖
,
还
要
增
加
户
外
活
动
。
麦
克
:
北
京
的
冬
天
经
常
下
雪
吧
?
丽
丽
:
是
的
。
等
下
雪
之
后
我
们
一
起
去
滑
雪
溜
冰
吧
。
麦
克
:
好
的
,
不
过
我
很
怕
冷
。
现
在
屋
子
里
太
冷
了
。
丽
丽
:
过
几
天
城
里
就
统
一
供
暖
了
,
到
时
屋
子
里
会
很
暖
和
。
麦
克
:
太
好
了
。
对
了
,
你
们
在
冬
季
喜
欢
吃
什
么
?
丽
丽
:
我
们
喜
欢
吃
涮
火
锅
,
可
以
驱
寒
保
暖
。
麦
克
:
听
上
去
不
错
,
我
一
定
要
品
尝
一
下
。
bǎo 保 nuǎn 暖 to keep warm hù 户 wài 外 outdoors huó 活 dòng 动 activity huá 滑 xuě 雪 to ski; skiing līu 溜 bīng 冰 to skate; skating gōng 供 nuǎn 暖 central heating shuàn 涮 huǒ 火 guō 锅 meat and vegetable hotpot qū 驱 hán 寒 to keep warm |
yī 衣 fú 服 clothes yǔ 羽 róng 绒 fú 服 down-padded anorak dà 大 yī 衣 coat máo 毛 yī 衣 wool sweater wéi 围 jīn 巾 scarf shǒu 手 tào 套 gloves wēn 温 chà 差 temperature difference pǐn 品 cháng 尝 to taste |
对
了
,
你
们
在
冬
季
喜
欢
吃
什
么
?
You may use the expression to ask about the hot food in winter.