Home > Experiencing Chinese > Chinese Poems > Mooring at twilight in Yuyi district
Chinese Lessons
Experiencing Chinese
Experience Chinese




xū

xiàn


Mooring at twilight in Yuyi district

luò
fān
dòu
huái
zhèn

tíng
fǎng
lín
gū

驿


hào
hào
fēng

bō

míng
míng

shěn



rén
guī
shān
guō
àn

yàn
xià
lú
zhōu
bái


dú
yè

qín
guān

tīng
zhōng
wèi
mián
kè



Furling my sail near the town of Huai,

I find for harbour a little cove

Where a sudden breeze whips up the waves.

the sun is growing dim now and sinks in the dusk.

People are coming home. the bright mountain-peak darkens.

Wildgeese fly down to an island of white weeds.

...At midnight I think of a northern city-gate,

And I hear a bell tolling between me and sleep.

<<  Previous         Next  >>
Asked questions of this article
No question yet.
Please Sign In or Sign Up if you want to ask a question of this article.