Home > Experiencing Chinese > Chinese Poems > For Chen Zhangfu
Chinese Lessons
Experiencing Chinese
Experience Chinese


sòng
chén
zhāng
fǔ

For Chen Zhangfu

yuè
nán
fēng
dà
mài
huáng


In the Fourth-month the south wind blows plains of yellow barley,

zǎo
huā
wèi
luò
tóng
yè
cháng


Date-flowers have not faded yet and lakka-leaves are long.

qīng
shān
cháo
bié
mù
hái
jiàn


The green peak that we left at dawn we still can see at evening,


mǎ
chū
mén

gù
xiāng


While our horses whinny on the road, eager to turn homeward.

chén
hòu

shēn
hé
tǎn
dàng


Chen, my friend, you have always been a great and good man,

qíu
xū
hǔ
méi
réng
dà
sǎng


With your dragon's moustache, tiger's eyebrows and your massive forehead.

fù
zhōng
zhù
shū

wàn
juǎn


In your bosom you have shelved away ten thousand volumes.

bù
kěn

tóu
zài
cǎo
mǎng


You have held your head high, never bowed it in the dust.

dōng
mén
gū
jǐu
yǐn
wǒ
cáo


After buying us wine and pledging us, here at the eastern gate,

xīn
qīng
wàn
shì
jiē
hóng
鸿
máo


And taking things as lightly as a wildgoose feather,

zuì
wò
bù
zhī
bái

mù


Flat you lie, tipsy, forgetting the white sun;

yǒu
shí
kōng
wàng
gū
yún
gāo


But now and then you open your eyes and gaze at a high lone cloud.

cháng
hé
làng
tóu
lián
tiān
hēi


The tide-head of the lone river joins the darkening sky.

jīn
kǒu
tíng
zhōu
dù
bù
dé


The ferryman beaches his boat. It has grown too late to sail.

zhèng
guó
yóu
rén
wèi

jiā


And people on their way from Zheng cannot go home,

luò
yáng
xíng

kōng
tàn



And people from Loyang sigh with disappointment.

wén
dào
gù
lín
xiāng
shí
duō


I have heard about the many friends around your wood land dwelling.

bà
guān
zuó

jīn
rú
hé


Yesterday you were dismissed. Are they your friends today?
<<  Previous         Next  >>
Asked questions of this article
No question yet.
Please Sign In or Sign Up if you want to ask a question of this article.