mǎ
马
hé
和
lǞ
驴
yī
一
qǐ
起
lǚ
旅
xíng
行
,
,
mǎ
马
lā
拉
zhāo
着
qīng
轻
pián
便
de
的
chē
车
qīng
轻
sōng
松
dè
地
qián
前
xíng
行
,
,
ér
而
lǞ
驴
tuó
驮
zhāo
着
hěn
很
zhòng
重
de
的
ān
鞍
nāng
囊
zǒu
走
lù
路
。
。
A horse and an ass were traveling together. The horse was prancing along in its beautiful trappings, but the ass was carrying the heavy weight in its saddlebags.
“
“
wǒ
我
duō
多
xī
希
wàng
望
wǒ
我
shì
是
nǐ
你
,
,
”
”
lǞ
驴
gǎn
感
tàn
叹
dào
道
,
,
“
“
nǐ
你
shí
什
me
么
yě
也
bù
不
yòng
用
zuò
做
,
,
què
却
pèi
佩
dài
带
zhè
这
me
么
piāo
漂
liàng
亮
de
的
mǎ
马
jù
具
。
。
”
”
"I wish I were you," sighed the ass. "You have nothing to do, and wear such a beautiful harness."
hòu
后
lái
来
bào
爆
fā
发
le
了
yī
一
chǎng
场
zhàn
战
zhēng
争
,
,
mǎ
马
zài
在
zuì
最
hòu
后
de
的
chōng
冲
fēng
锋
zhōng
中
bù
不
xìng
幸
shēn
身
shòu
受
zhòng
重
shāng
伤
。
。
The next day there was a great battle. The horse was badly wounded in the final charge.
lǞ
驴
cóng
从
jiāng
将
yào
要
sǐ
死
qù
去
de
的
mǎ
马
shēn
身
biān
边
jīng
经
guò
过
。
。
“
“
wǒ
我
cuò
错
le
了
,
,
”
”
lǞ
驴
shuō
说
,
,
“
“
ān
安
quán
全
bǐ
比
piāo
漂
liàng
亮
de
的
yī
衣
fú
服
gèng
更
zhòng
重
yào
要
。
。
”
”
The ass passed and saw the dying horse. "I was wrong," said the ass."Safety is much more important than beautiful clothes."
yù
寓
yì
意
bù
不
yào
要
suí
随
pián
便
xiàn
羡
mù
慕
bié
别
rén
人
,
,
gè
各
rén
人
dōu
都
yǒu
有
zì
自
jǐ
己
de
的
shēng
生
huó
活
,
,
dōu
都
yǒu
有
zì
自
jǐ
己
de
的
xìng
幸
fú
福
yǔ
与
bù
不
xìng
幸
。
。
The fable tells us not to admire others.Everybody has his own life, happiness and sorrows.